Tom o' Bedlam

"Tom O' Bedlam" is the name of a critically acclaimed[1] anonymous poem written circa 1600 (it can be definitely dated back to 1634[2]) about a Bedlamite.

The term "Tom O' Bedlam" was used in Early Modern Britain and later to describe beggars and vagrants who had or feigned mental illness (see also Abraham-men). They claimed, or were assumed, to have been former inmates at the Bethlem Royal Hospital (Bedlam). It was commonly thought that inmates were released with authority to make their way by begging, though this is probably untrue. If it happened at all the numbers were certainly small, though there were probably large numbers of mentally ill travellers who turned to begging, but had never been near Bedlam. It was adopted as a technique of begging, or a character. For example, Edgar in King Lear disguises himself as mad "Tom O'Bedlam".

It was a popular enough ballad that another poem was written in reply, "Mad Maudlin's Search" or "Mad Maudlin's Search for Her Tom of Bedlam"[3] (the same Maud who was mentioned in the verse "With a thought I took for Maudlin / And a cruise of cockle pottage / With a thing thus tall, Sky bless you all / I befell into this dotage." which apparently records Tom going mad, "dotage") or "Bedlam Boys" (from the chorus, "Still I sing bonny boys, bonny mad boys / Bedlam boys are bonny / For they all go bare and they live by the air / And they want no drink or money."), whose first stanza was:

For to see Mad Tom of Bedlam,
Ten thousand miles I've traveled.
Mad Maudlin goes on dirty toes,
For to save her shoes from gravel

The remaining stanzas include:

I went down to Satan's kitchen
To break my fast one morning
And there I got souls piping hot
All on the spit a-turning.
There I took a cauldron
Where boiled ten thousand harlots
Though full of flame I drank the same
To the health of all such varlets.
My staff has murdered giants
My bag a long knife carries
To cut mince pies from children's thighs
For which to feed the fairies.
No gypsy, slut or doxy
Shall win my mad Tom from me
I'll weep all night, with stars I'll fight
The fray shall well become me.
[4][5]

It was apparently first published in 1720 by Thomas D'Urfey in his Wit and Mirth, or Pills to Purge Melancholy. "Maudlin" was a form of Mary Magdalene.

Contents

Structure and verses

At least 25 stanzas of 4 lines each comprise the complete poem. The existence of a chorus suggests that it was originally sung as a ballad. Both "Tom O' Bedlam" and "Mad Maudlin" are difficult to give a definitive form, because of the number of variant versions and the confusion between the two within the manuscripts.[6] This version is taken from Bloom,[7]

From the hagg and hungrie goblin
That into raggs would rend ye,
And the spirit that stands by the naked man
In the Book of Moones - defend ye!
That of your five sound senses
You never be forsaken,
Nor wander from your selves with Tom
Abroad to beg your bacon.
(Chorus; sung after every verse)
While I doe sing "any foode, any feeding,
Feedinge, drinke or clothing,"
Come dame or maid, be not afraid,
Poor Tom will injure nothing.
Of thirty bare years have I
Twice twenty been enraged,
And of forty been three times fifteen
In durance soundly caged.
On the lordly lofts of Bedlam,
With stubble soft and dainty,
Brave bracelets strong, sweet whips ding-dong,
With wholesome hunger plenty.
With a thought I took for Maudlin
And a cruse of cockle pottage,
With a thing thus tall, skie blesse you all,
I befell into this dotage.
I slept not since the Conquest,
Till then I never waked,
Till the roguish boy of love where I lay
Me found and stript me naked.
When I short have shorne my sowre face
And swigged my horny barrel,
In an oaken inn I pound my skin
As a suit of gilt apparel.
The moon's my constant Mistrisse,
And the lowly owl my morrowe,
The flaming Drake and the Nightcrow make
Me music to my sorrow.
The palsie plagues my pulses
When I prigg your pigs or pullen,
Your culvers take, or matchless make
Your Chanticleers, or sullen.
When I want provant, with Humfrie
I sup, and when benighted,
I repose in Powles with waking souls
Yet never am affrighted.
I know more than Apollo,
For oft, when he lies sleeping
I see the stars at bloody wars
In the wounded welkin weeping,
The moone embrace her shepherd
And the queen of Love her warrior,
While the first doth horne the star of morne,
And the next the heavenly Farrier.
The Gipsie Snap and Pedro
Are none of Tom's companions.
The punk I skorne and the cut purse sworne
And the roaring boyes bravadoe.
The meek, the white, the gentle,
Me handle touch and spare not
But those that crosse Tom Rynosseros
Do what the panther dare not.
With a host of furious fancies
Whereof I am commander,
With a burning spear and a horse of air,
To the wilderness I wander.
By a knight of ghostes and shadowes
I summon'd am to tourney
Ten leagues beyond the wild world's end.
Methinks it is no journey.

In modern fiction

References

  1. ^ "Part of the fascination of the Popular Ballads is their anonymity. Not even the best among them is quite of the eminence of the greatest anonymous lyric in the language, "Tom O'Bedlam", first discovered in a commonplace book of about 1620, four years after the death of Shakespeare." Bloom, Harold. How to Read and Why, Scribner, 2000, p. 104
  2. ^ "minstrel: Tom O' Bedlam"
  3. ^ "minstrel: Tom of Bedlam...."
  4. ^ "Tom O'Bedlam "
  5. ^ "Bedlam Boys"
  6. ^ "minstrel: Tom O' Bedlam, Calino"
  7. ^ How to Read and Why, pp. 104-107
  8. ^ Twain, M. (1996, p.53), The prince and the pauper. New York, NY: Oxford University Press.

External links